Open Access Open Access  Restricted Access Subscription Access

An Approach towards a Bilingual Keyboard Application

Mohit Kumar Rathod, Nidhi Karambelkar, Monika Verma

Abstract


In context to all the advancements to date towards translation of one language to another through machine translation, there have been languages that haven't yet been explored, while others have at times not been efficient and semantically correct according to the human inputs. In this paper, we present a keyboard application, particularly for Hinglish Speaking users that can cope with the present scenario of free typing in Hinglish and is equipped with word prediction, spelling correction, and emotion prediction. The primary aim of this keyboard application is to enable Hinglish typing users to type freely without any errors and provide then an interface to ease their daily works. We have also tried to improve efficiency and have a broader dataset that stores all forms of user inputs as well as checks the semantics for more authentic conversions and translations.


Full Text:

PDF

References


B., S. V., & Varma, D. V. (2008). TEXT INPUT METHODS FOR INDIAN LANGUAGES. 5-10.

Dwiwedi, S. K., & Sukhadeve, P. P. (2010). Machine Translation System in Indian Perspectives. Journal of Computer Science 6 (10): 1111-1116, 2010, 1113-1115.

Gupta, V. K. (2019). "Hinglish" Language - Modeling a MessyCode-Mixed Language. 1-3.

Islam, M. A., Islam, A. B., & Anik, M. S. (2017). Polygot: An Approach Towards Reliable Translation By Name Identification And Memory Optimization Using Semantic Analysis. 978-1-5386-3288-8/17/$31.00 c 2017 IEEE , 1-4.

Jayan, J. P., R R, R., & Rajendran, D. S. (2011). Morphological Analyser and Morphological Generator for Malayalam - Tamil Machine Translation. International Journal of Computer Applications, 15-17.

K. Sinha, R. M., & Thakur, A. (2005). Machine Translation of Bi-lingual Hindi-English (Hinglish) Text. 149-151.

LEE, C., & YANG, H.-C. (2001). TEXT MINING OF BILINGUAL PARALLEL CORPORA WITH A MEASURE OF. 0-7803-7087-2/01/$10.00 0 2001 TEEE, 470-473.

Mitra, S., Singh, V., Sahu, P. P., Veera, V., & Venkatesan, S. M. (2018). Accommodating Phonetic Word Variations Through Generated Confusion Pairs for Hinglish Handwritten Text Recognition. Accommodating Phonetic Word Variations, 101-104.

Pramartha, C., & Dwidasmara, I. B. (2014). The Composition Approach Non-QWERTY Keyboard for Balinese Script. IEEE Canada International Humanitarian Technology Conference - (IHTC) (pp. 1-3). IEEE.

Kubica, J., & Moore, A. (2003). Probabilistic Noise Identification and Data Cleaning. Third IEEE International Conference on Data Mining (ICDM’03) (pp. 1-2). IEEE.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.